Papaito

I asked Pedro, “How is Eileen?” 

“Eileen is doing well,” her husband replied, “Just sad.”

A friend in Venezuela had not heard the news and when informed, replied, “¡Qué año tan fuerte ha sido este!” 

In the summer I wrote about two childhood friends who had passed away earlier in the year (Lizbeth and Cyril). Their passing had saddened me. 

And now the passing of my cousin, Max (“Papaito”) Albert Barnes has added bleakness to the melancholy occasioned by my friends’ preceding departures. Maybe the old adage, “Blood is thicker than water”, helps explain why this hit me a bit harder.

But I think it is more than blood.

Perhaps it is that all three marked my childhood.

Ultimately, none of us chose where we were to be born or who our parents were going to be. Darwinists credit the doctrine of selection; Christians credit the doctrine of election.

But neither Darwinist nor Christian can seriously claim that he had anything to do with where or with whom he came into this world.

Papaito had a wonderful sense of humor but you would have been unwise to have sold him short when it came to serious matters. For instance, in early 1969, a few months after our uncle’s murder, he and I were talking about our uncle as we arranged moving boxes in the garage. He stopped to take a break, taking a seat on a bike, “Is our family all that special?” he asked. 

“Huh?” I replied, rather dumbly.

“I mean, we talk about our family as if it were something special. But is it really? Don’t all families believe they are special?”

I responded, unthinkingly and immaturely, “Of course we are special! How many families have a grandfather who descended from the Pilgrims and was the first to leave Massachussets and go to Cuba to the war? And then marry a Spaniard and then his children go to Venezuela, etc. etc. etc.?”

“Yeah, I guess you’re right,” he concluded, but not with too much conviction.

In retrospect, I now can see that he was onto something true and that my reply had completely missed his point.  What he was inchoately reaching for (and what I was too immature to catch) was not so much that we are more special than others, but, rather, that we are to be grateful for what went before. What came before us helped make us what we are and we are to improve on that and forward that heritage plus our improvements to the following generations, just like our parents and grandparents had done for us.

We do not worship our fathers and mothers or the long line of folks that preceded us; we do honor them, however. We tell our children stories about that past and their duty to honor likewise and build and live up to a good name so as to progress in the true sense of the word. 

To worship the past is to stagnate; to honor the past is to progress.

In that sense every family is special.

Papaito was way ahead of me there, whether he realized it or not.

In the case of my cousin, my two friends and other children, we all “met” in El Pao thanks not to any overarching plan of ours, but to the will of a sovereign God. Some arrived a bit sooner while some left later. But that’s where we met and that’s where we and our families formed bonds that, for some, prevail to this day.

And those bonds extend to our families and friends outside of El Pao. For example, in my case, although they visited once or twice, my cousins in Miami did not live in El Pao. And yet, the cords that were knit in that camp extended to them and from them to me. The same goes for my cousins and friends who lived in Venezuela but outside El Pao.

At the end of the day, what will survive — even into eternity — is not the car you drove or the house you built or the lands you visited, but rather the bonds you forged. The family, loved ones, brethren, people whose paths you crossed in life.

Including during childhood.

What did you want to be when you were a child?

We tend to smile — I know I do — when hearing that, or a variation thereof.

I always found it difficult to answer that question when posed to me in childhood. (In later childhood the difficulty was in admitting what I really wanted to be.)

I’ve heard it said — by professionals and laymen alike — that what you were inclined towards in childhood in regards to making a living or making a life, most likely, generally speaking, is what you were meant to pursue.

That, in capsule form, illustrates the lasting power or impact of a boyhood and girlhood which included a blessed home, a caring family, a faithful church, decent brethren, friends, and more.

This is not to dismiss those who came after who also had a major influence on your life (see Unvisited Tombs, for example). Nevertheless, oftentimes, when folks are asked to name important mentors or sources, one seldom hears about people or events in their nonage.

No, I am not a Freudian. My allusions to the springtime of life have nothing to do with that.

They have everything to do with gratitude to the Lord for the parents and grandparents He gave me; for the home and extended family He lent me; for Miami — not the city so much as the family and loved ones that awaited me there year after year; for El Pao; for my church and brethren in the labor camp; for cousins, such as Max (Papaito); for childhood friends such as Cyril and Lizbeth and more, some who have passed away, a few with whom I stay in touch, and others of whom I’ve long lost track.

They all had an immeasurable and lifelong impact on me. And I am a debtor to them.

Yes, like my cousin Eileen (Max’s sister), I too am sad. Not in the sense of those who have no hope, but rather in the sense of saying farewell. Not as an “adios”, but as an “hasta luego”.

As this year 2021 ends, I extend my sincere and heartfelt condolences to Papaito’s surviving wife, Isabel, and sister and brother (my cousins Eileen and Michael) as well as children and grandchildren and loved ones and more. 

I wish for them and for you a wonderful and prosperous 2022.

My simple yet genuine thank-you to Papaito for fond childhood memories and learning experiences.

“… or ever the silver cord be loosed …. Then shall the dust return to the earth as it was: and the spirit shall return unto God Who gave it (Ecc. 12:6a-7).”

May you rest in peace, Max (1952 – 2021).

Cousins, left to right: Janis, Sarita (d. 2014), Vivian, Max (Papaito), Louis (Papito) circa 1961. 
Edwin (d. 1982), Max (Papaito), José — circa 1965
Louis (Papito) and Max (Papaito), 1969
From left to right: Pete and Janis (Colón), Eileen (Barnes) Morillas, Michael Barnes, Isabel and Max (Papaito) Barnes, Ronny Barnes, circa 2013
Photo courtesy Jim Shingler. El Pao end-of-bowling-season banquet, 1964. Many are gone; practically all had a major impact on many of us.

Mrs. Miller, Bat Guano, and Beforehand Rebukes

I do not remember her first name, if I ever knew it, that is. Back then, for us youngsters, it was strictly “Mr.” and “Mrs.” and “Miss”.

But I do remember her.

She was from New Mexico. And boy did she resent Florida’s having “stolen” their state motto, “The Sunshine State”, from New Mexico! She said she could prove the theft too! Although I never asked her for evidence.

Once, after I handed in a picture project on hygiene, she called me to her desk and, remaining seated, gently began explaining why she thought I had missed the point. I had drawn a picture of a refrigerator. Through the open door, one could see the shelves labeled with the names of the items that belonged on each: eggs, milk, soft drinks, butter, and so forth. 

“The fact that some of these items may be misplaced, does not affect cleanliness,” she said.

“Oh, I know. What I was showing was that if you leave the refrigerator door open, food can spoil,” I replied, silently wondering what items I had drawn so poorly that she thought they were misplaced!

She looked up at me as I stood with a genuine look of surprise that she would not have understood the intention of having drawn an open refrigerator door. Then she leaned back on her chair and laughed.

“Ah! I see. OK. Yours is a valid observation. Leaving the refrigerator door open is not good. You can go back to your desk.”

That same year, we took a field trip to the Orinoco to explore the Bethlehem Steel port facilities. That was one of my most memorable school trips, though, if you ask me why, I wouldn’t be able to tell you even if my life depended on it. I remember boarding the van, riding there, searching around the port, and riding back. Maybe I so enjoyed the camaraderie with my fellow classmates that the trip just floods my memory banks with good thoughts.

And then there was that night that some hooligans (my friends) did some mischief at the club. I don’t recall the mischief, but boy do I recall the tongue-lashing Mrs. Miller gave the class the following morning! I recall that because I had no idea what she was talking about.

It must have shown on my face because she snapped at me, “Ricky, don’t act like you don’t know! You were part of the gang!”

I was crestfallen. One of my friends noticed it and demurely raised her hand to say, “Mrs. Miller, it is true that Ricky was not a part of the ruckus. He was there at the beginning but left soon after the trouble started.”

My dejection was replaced by white hot anger! My “friend” was lying, and she knew it. I was not there at all. But she obviously was! She even smirked at me — when Mrs. Miller wasn’t looking, that is.

I am chuckling and laughing as I write this. What was so important to me at the moment, is now a childish memory. Actually, it became a good memory, for which I thank both Mrs. Miller and my friend.

A year later, I myself became a hooligan one afternoon when several of us, hunting for bats, managed to fall through the club ceiling causing quite a mess on the tables, chairs, and floor below. I’d never before (or since) seen so much guano rain down. And the company executives who just happened to be inspecting the premises that very day were also impressed with the bat droppings and the shocked kids hanging from or watching down from the now very visible attic. Our daze in trying to figure out how to clean up the mess was extremely short-lived, as we were peremptorily instructed to go. Immediately! We quickly obeyed.

So, Mrs. Miller’s rebuke was well deserved, even if it was a year too early! As the film noir puts it: “The postman always rings twice”.

My work took me to New Mexico often in recent years. It is one of those places that pull at you, like Venezuela. The West does that to many of us. I thought of her often during those trips.

I think Mrs. Miller was in El Pao only one school year. At least that’s what I remember.

But for some reason I do remember her. And I appreciate her.

Field trip to the port. My friend, Jimmy Shingler is at left. Mrs. Miller is to his left, second row. I am just in front of her in front row. My liar friend is also in the photo. But I won’t tell! (Photo courtesy of James Shingler)
Another photo from that trip (Photo courtesy of James Shingler)
The Orinoco River (Photo courtesy of James Shingler)
Madeline and Eileen, two young ladies from El Pao, circa 1967. The club is in the background. (Photo courtesy of Caroní Contini)
New Mexico sunset
Bat guano in the attic. Not pretty. It’s even worse on the furniture.

The Power of the Powerless II

I invite you to read Part I for background on this series of posts, whose title is taken from Václav Havel’s famous 1978 essay.

Havel valiantly attempts to define his terms, beginning with “dictatorship”. One who carefully reads the following extracts from the early paragraphs of his essay, will see he speaks to us today. 

Because good writing speaks across generations. 

From “The Power of the Powerless” 

(all emphases are mine):

“Our system [speaking of Czechoslovakia, in 1978] is most frequently characterized as a dictatorship or, more precisely, as the dictatorship of a political bureaucracy over a society which has undergone economic and social leveling. I am afraid that the term “dictatorship,” regardless of how intelligible it may otherwise be, tends to obscure rather than clarify the real nature of power in this system. We usually associate the term with the notion of a small group of people who take over the government of a given country by force; their power is wielded openly, using the direct instruments of power at their disposal, and they are easily distinguished socially from the majority over whom they rule. One of the essential aspects of this traditional or classical notion of dictatorship is the assumption that it is temporary, ephemeral, lacking historical roots. Its existence seems to be bound up with the lives of those who established it. It is usually local in extent and significance, and regardless of the ideology it utilizes to grant itself legitimacy, its power derives ultimately from the numbers and the armed might of its soldiers and police. The principal threat to its existence is felt to be the possibility that someone better equipped in this sense might appear and overthrow it.

“Even this very superficial overview should make it clear that the system in which we live has very little in common with a classical dictatorship. In the first place, our system is not limited in a local, geographical sense; rather, it holds sway over a huge power bloc.… And although it quite naturally exhibits a number of local and historical variations, the range of these variations is fundamentally circumscribed by a single, unifying framework throughout…. Not only is the dictatorship everywhere based on the same principles and structured in the same way (that is, in the way evolved by the ruling power), but each country has been completely penetrated by a network of manipulatory instruments controlled by the power center and totally subordinated to its interests….

“[This system] commands an incomparably … precise, logically structured, generally comprehensible and, in essence, extremely flexible ideology that, in its elaborateness and completeness, is almost a secularized religion. It offers a ready answer to any question whatsoever; it can scarcely be accepted only in part…. In an era when metaphysical and existential certainties are in a state of crisis, when people are being uprooted and alienated and are losing their sense of what this world means, this ideology inevitably has a certain hypnotic charm. To wandering humankind it offers an immediately available home: all one has to do is accept it, and suddenly everything becomes clear once more, life takes on new meaning, and all mysteries, unanswered questions, anxiety, and loneliness vanish. Of course, one pays dearly for this low-rent home: the price is abdication of one’ s own reason, conscience, and responsibility, for an essential aspect of this ideology is the consignment of reason and conscience to a higher authority. The principle involved here is that the center of power is identical with the center of truth….

As we shall see in future posts, Havel will go on to note that his observations most certainly apply to the United States.

In 1978, even the most obtuse could see that Americans were living in “an era when metaphysical and existential certainties” were in a state of crisis. I began my career in public accounting in that era and during “boot camp” [our tough, initial training] I was aghast at the blasphemy, profanity, and utter cynicism so evident in the speech and actions of many (thankfully, not all) of my professional contemporaries.

These were the crème de la crème of American society and it was ominous. Talking with a colleague there, I told him that I had been born in an American mining camp and my early childhood was amongst WWII veterans. I am certain that their mouths were not ivory soap clean when I was not around, but for sure, even in the club bar, where children were not banned in that era, I never heard even a smidgen of language such as I was hearing at this gathering of young professionals. Nor, as a child, did I ever sense a total disregard or disrespect for the Deity, as I was witnessing now. 

Again, thankfully, “boot camp” experience was not a “100%” situation, but it was widespread enough for concern. So, when I heard Solzhenitsyn speak at Harvard and, especially, later when I read the speech, I hearkened back to my early professional career and understood his observations, although a good number of my contemporaries dismissed them.

But he and Havel, having lived and suffered through societies which had lost their liberties and who became subservient to established “power centers” most certainly saw many similarities in western societies, including the United States. They saw that a loss of belief in eternal verities will lead to abject submission and to assignment of transcendence to others, most likely the State; these are dispositions or inclinations which require “abdication of one’s own reason, conscience, and responsibility.”

Havel foresaw our disposition to a ready acquiescence to a ruling elite who would tell us what to do and when. Otherwise known as living within the murderous lie of totalitarianism. And to live under totalitarianism (whose definition Havel will continue to develop) requires living under a lie.

Mr. Shingler, the father of a childhood friend. I post his photo as an example of the men around whom my childhood friends and I grew up. They were not perfect men, in the sense that they had their sins and foibles. However, looking back, I can see they did their best to not harm the consciences of the children who saw them and were otherwise in their ambit.
My father, left, at my little brother’s first birthday. He also reflected the ethos of “do no harm”, to the best of his ability. Havel, and also Solzhenitsyn, saw the loss of that ethos in America. By the time of this photo, many of the Americans with whom I grew up had already left El Pao along with their families.

Alexander Solzhenitsyn at Harvard, 1978

Cachicamo

Childhood memories are notoriously deceptive. I had a friend who painted his childhood with broad, black strokes. Gothic does not come close to describing his lurid remembrances. Years later, talking with other members of his family or with his friends, I came to see his memory wasn’t totally fair. From all appearances and recollections of others who had no reason to misrepresent, his childhood was not so terrible.

On the other hand, I’ve known someone, a decent fellow, whose recollections are of wonderful, funny, and happy times of childhood. Yet, in that case, I know, for a fact, having lived nearby and in “real time”, that all was not well. But his remembrances were of broad rose strokes and I certainly would not attempt to convince him otherwise.

I cannot objectively say where I fall in that spectrum but my recollections are happy and when talking with my mother and parents’ friends, as well as perusing old correspondence, it appears my memory is not far off the mark. Anecdotes are for the most part confirmed or, when modified, never beyond recognition. 

One of those reminiscences is of my father and the Venezuelan cachicamo.

As brief background: when my father was a young man, before he went to Venezuela, he was a member of a team of agents who worked for the United States army. In those days, the early 40s, part of their training was on the Harvey Firestone (founder of Firestone Tire and Rubber Company) property in Miami Beach, Florida. About a decade later, the Firestone estate would serve as construction headquarters during the building of the famous Fontainebleau Hotel until the estate was torn down to make way for the hotel’s famous gardens and pool.

Early in the mornings, his fellow agents would see my father go out on the water where he’d start tossing jelly fish out of the way to make room for a morning swim. Henceforth, they called him “Tarzan”.

A few years later he worked for the Bethlehem Steel Company in Venezuela, first in Palúa for a few years and then El Pao for the rest of his career at the company. While in Palúa my father would sometimes dive off the ore bridge into the Orinoco River below. This was an astonishing feat not only to his fellow employees but to the many locals who’d gather along the shore to watch him. His “Tarzan” nickname was well earned.

When I was about 8 or 9 years old, I recall a trip with my father to the American Consulate in Puerto La Cruz, on the north coast of the country. This was, for me, an exciting drive, usually overnight, including a ferry crossing over the Orinoco River, endless miles on the Venezuelan Llanos, dizzying heights on the mountain ranges hugging the spectacular coastline, and astonishing views of some of the most beautiful beaches in the world.

(Although Puerto La Cruz is in the state of Anzoátegui, it borders the state of Sucre and that is where many of my memories reside, principally due to that state’s magnificent beaches.)

About two hours after ferrying across the Orinoco, we saw a cachicamo scurrying across the highway. My father slammed on the brakes, pulled off the road, disembarked and ran after the critter. I remember a car whizzing past but not so fast that I could not discern its driver and passengers looking at my father, first in wonderment and then in howling laughter, which, of course, I could not hear.

He caught the creature and placed him in a box he had on the back seat floor. We continued on our journey. And heard loud scratching, which we at first assumed was that of the bored animal doodling the inside of the box. Then as a car passed us the driver blew his horn to catch our attention.  As we looked over he signaled to our rear. We looked to find the cachicamo now against the back window scurrying back and forth. It had to have jumped up there only a second or two prior. We stopped, opened the door and shooed the beast out. We then inspected the damage his scratching had done. We had picked him up in the Llanos and kicked him out in the high mountains. Hope he did OK.

Back in El Pao, on another occasion, my father again jumped out of the car to catch another cachicamo. This time critter and human both slid, scratched, and rolled down a steep embankment at the foot of which my father grabbed the animal and carried it back up the jungle hill, slipping, sliding, falling, but not letting his prey escape.

The cachicamo, like the armadillo, has little hair and can weigh over 20 pounds and measure 5 feet long (see photo below). Whoever attempts to catch it must be very much aware of its long and devastating claws. (The Venezuela Cachicamo Gigante is another story altogether which will be for another day.) This large rodent eats ants, worms, larvae, and also meat. And, yes, folks eat it: they tell us it tastes like chicken, beef, rabbit, and pork. I’m not sure I understand how it can taste like all those meats, nor, at this remove, am I aiming to find out.

Mr. and Mrs. H, good friends of my parents had told my father that they would be happy to prepare any cachicamo he’d bring them. So he dutifully slaughtered the critter and took it up the hill to them and they made plans for dinner later that week.

For some reason I was up that night when my parents returned from their dinner at Mr. and Mrs. H’s home. As my father tossed his suit coat on the sofa, he said with a hint of exasperation, “Remind me to never again catch a cachicamo!” To which my mother replied, “Oh, sure. You’re a new man.” 

The next morning I was regaled with the story.

As they drove up the hill to Mr. and Mrs. H’s home the night before, my father was in eager anticipation of the Venezuelan dish that the lady of the house was preparing from the game he had caught that week. They parked the car, walked up the front steps, and knocked. Mr. H exuberantly opened the door and, with great alacrity, ushered them in while endlessly chatting on how happy Mrs. H was in preparing and cooking that night’s pièce de résistanceCachicamo on the Shell.

What Mr. H did not seem to notice was the stench that had greeted my progenitors when the front door had opened. “What is that smell?” they had both thought but could not ask out loud just then.

Mrs. H came out through the swinging kitchen door in high spirits and pulled them in to observe the final touches on that night’s cuisine. To their horror, they realized the fetid aroma originated from the cooking area. 

But, again, they said nothing.

The stew of cachicamo, who by now was the object of silent maledictions from my mother, was placed, in all its glory, heaping hot, and in its shell, at the center of the table. And all were joyously served therefrom.

My father bravely ate his full dish. An act of courage and manliness which, after leaving, my mother rebuked: “If you knew that smell came from our main course, why on earth would you eat it so quickly and thereby give opportunity to be offered more?! Not even Tarzan eat so fast?”

“Oh, Charles! I can see you really like this! Here, have some more!” Mrs. H had exclaimed heartily and joyfully over my father’s courteous demurrals. But his “Oh, no thank you’s!” were too late: she slopped another heap of local color on his plate and he, having been taught since childhood to always eat what is served, dutifully and painfully ate the whole thing.

My parents’ theory, most reasonable, is that Mrs. H had neglected to have the shell properly boiled. Not to put too fine a point on this, the cachicamo being a rodent, the smell that greeted the visitors that night was that of a dead rat.

Many years have passed since that event. Even now, as I write this, I smile and even chuckle, holding the loud laughter in.

As a family, that became one of our favorite stories. I shared it with my youngest sons just three days ago as we drove to church. They too howled with laughter.

Thank you, father and mother, for a happy childhood.

Harvey S. Firestone (1868-1938). His Miami Beach estate, later the Fontainebleau, is in the background
Fontainebleau Hotel today
Cachicamo (very similar to the Texas armadillo)
Bethlehem Steel port of Palúa. Camp housing in the foreground. Note the ore bridge to the right. As a young man, my father used to dive off that bridge to the astonishment of both his fellow employees and the locals. By the way, I confirmed this as a young adult by asking a number of folks in El Pao, San Félix, and Palúa.
La Chalana (ferry). This is actually the ferry which used to cross the Caroní River from San Félix to Puerto Ordaz. I was unable to find a photo of the San Félix ferry crossing the Orinoco River for that era. But the setting was very similar to the above.
This is the “chalana” currently in use in San Félix on the Orinoco. I am told that to get to it is a very difficult journey on a heavily deteriorated road full of holes and trash and sewage. Despite this, many still use this means to travel between the states of Bolivar and Monagas.
One of the numerous beaches along the Sucre coastline (north coast of eastern Venezuela)
My father and I on the Orinoco River bound for Puerto De Hierro, circa 1962.
My father and his catch, a Sábalo. This species is found both in the coastal ocean waters as well as far inland on major rivers, such as the Orinoco. The Sábalo can grow up to 8 feet and weigh as much as 330 pounds.

That’s For Somebody Else To Do (or, That’s Not My Job)

Professionals are taught never to use such phrases. At least I was trained thusly in my halcyon Arthur Andersen years when an oft-used expression was, “You can take the man out of Arthur Andersen but you cannot take Arthur Andersen out of the man.” As one progressed in the firm, one took on tasks easily characterized as “not my job” but one did not think in those terms. One tackled the assignment as best he or she could. And we learned along the way.

The late Elmer Kelton’s The Good Old Boys (1978), utters that phrase in a humble context which resonates with many of us. The novel is set in West Texas at the turn of the 20th century, 1906 to be precise. On the surface, it is a novel about a cowboy, Hewey Calloway, who appreciates people and places more than new contraptions and who struggles to understand the, to him, monomaniac interest of younger people in things like automobiles and big cities. Hewey is facing a rapidly dimming way of life and unwilling to step onto the newer way of doing things that was breaking on the horizon. Below the surface, the novel tells us that there is a Hewey in many of us.

Along the way, Kelton uses his novel to reflect upon some things that ought to never change. The phrase shows up in one of those scenes:

Cotton incredulously demanded, “Uncle Hewey, you mean all he asked you to do was to go over and ride on another street?”

“He didn’t ask me to. He told me I had to. There’s a difference.”

“If he’d asked you to, would you have done it?”

“Sure, I always try to get along with people.”

Cotton shook his head. “I don’t understand that at all.”

Hewey wasn’t sure how to explain it; it seemed so natural that no explanation ought to be necessary. “I’m a free-born American. I even been to war. I’d be a taxpayer, and proud to say it, if I owned anything to pay taxes on. I’ve got a right to ride down any street anywhere in this country that anybody else can. Somebody tells me I got to get off, and I do it, pretty soon I won’t have that right anymore.”

Cotton wasn’t satisfied. Hewey didn’t know how to satisfy him.

Wes Wheeler saw Hewey’s chagrin. He looked at Cotton. “Son, I’m a peace officer. It’s my job to enforce the law. I’m not allowed to make the law; that’s for somebody else to do. If I go to makin’ it, I can make it anything I want it to be. First thing you know I’ll use it to help me and my friends. I’ll use it to hurt people I don’t like. If that ever happens, I’m dangerous. That marshall up yonder, he was goin’ beyond his rightful authority. That makes him dangerous. You let people like that get away with it, pretty soon they’ll take you over.”

I last visited Venezuela in 2005. Upon arrival I was informed that my paperwork was such that I would not be permitted to leave the country. Incredulously, I spoke to a fiery US embassy official who confirmed to me that another midnight decree had been recently issued by El Comandante and that I had been entangled by such. However, she was adamant that she would move heaven and earth to get me out. The details are for another day, but the point is that living under decrees or mandates is dangerous and tyrannical.

I have not been back to the country of my birth since, but it is not for a lack of desire.

And now, for over 20 months, has anyone noticed that we Americans have also been living under decrees and mandates? Are we not allowed to say so? I have written a major airline asking them why their employees keep telling us we must submit to “federal law” when no such law has been enacted, having been passed by both houses of congress and signed by the president. That would make it a “law”. What we have now, is a mandate. Or an order. Call it what you will, but it is not law.

Wes Wheeler’s comments are worth remembering as we ponder our situation: “It’s my job to enforce the law. I’m not allowed to make the law; that’s for somebody else to do. If I go to makin’ it, I can make it anything I want it to be. First thing you know I’ll use it to help me and my friends. I’ll use it to hurt people I don’t like. If that ever happens, I’m dangerous. … You let people like that get away with it, pretty soon they’ll take you over.”

Mandates and liberty are not compatible.

Whether in Venezuela or here.

Elmer Kelton (1926-2009)
The above quote has been attributed to others besides Twain, including Voltaire, George Bernard Shaw, and Jean-Jacques Rousseau. It is appropriate to today’s post: promulgating mandates and decrees, whether by mayors, governors, presidents, or comandantes, smacks of man playing God. And, as per Kelton, “You let people like that get away with it, pretty soon they’ll take you over.”